2025年11月1日星期六

《阿里巴巴与四十大盗》第二版

要在 BoardGameGeek.com 翻看自己设计的游戏的评语是需要勇气的。接受批评毕竟不是容易的事。我尽量不要有防卫心理。有人愿意写下评价,是珍贵的。我需要去理解为什么人家不喜欢我的游戏。从中学习是最重要的。我未必需要认同所有的反馈,但是理解受众的心理和喜好是重要的。有时候有一些评语会让我特别感动。有一位美国的玩家说,“起初看起来是全看运气的游戏,不过玩着玩着,发现可以和对手交换信息和串通,再玩着玩着,又发现互换信息时可以给假信息来谋取利益”。这真是说到我心里去了,找到知音了。这是很鼓舞的。我知道自己的游戏有一个弱点是它们好玩的地方不是马上就看得出来。在这注意力短暂的时代里,这是让我的游戏吃亏的。市场上游戏那么多,如果没有争取快速吸引人让人马上看到亮点,我就很可能会错过一群玩家。所以难得在地球的另一边有一个明白我的设计用心的玩家,是欣慰的。

我的第一版《阿里巴巴》手上的货大概今年年中就没多少了。筹备第二版事,要改的地方不多。第二版的第一批货刚刚抵达吉隆坡。我规划印刷有点晚,搞得时间很紧。2025年11月7日至9日在曼谷有泰国桌游展 (Thailand Boardgame Show)。我有参展,需要带货过去。要保险一点来得及收到货,我把一小批货空运过来,其他的海运。 


第二版的主要变更是多了中文,简体繁体规则书都有。封面也加了中文名字。我希望能在中文市场推广我的游戏。不只是马来西亚的中文圈子,还有中国、台湾、香港。Jon 有提出一点,封面加了中文,可能会降低身价。他这一提,我发现我是赞同的。我自己看桌游封面时,如果是中文版的,我不自觉会有一种质疑会不会是盗版的。中文版会和劣势联想起来。这是马来西亚人的问题。这样的心理还挥之不去。其实现在我们买的、玩的大部分国际品牌桌游都是中国制造的。

第二版我也做了点标准化。第一版的封面我忘了放商标。这还真的是新手犯的错。封面设计得没有考虑好商标的位置,现在加上去,有点太拥挤的感觉。不过我还是觉得需要有商标。

第二版 2nd Edition 字眼我要做得起眼,因为我希望封面能表达出“这游戏真的很好玩喔,卖得很好所以要印第二版”。是的,这是销售手法。 


第二版我有正式去做 CE 测试。这是为了准备以后可能要出口。有认证的话,海关方面应该会少一点麻烦。 

规则书有三本,三个不同语言


盒子的底的部分四边我用来推销自己的其他游戏:《小木偶》、《白雪公主》、《跳舞女王》。 

第一版和第二版的比较:封面

第一版和第二版的比较:封底

我喜欢拍这样壮观的照片

游戏配件和玩法都没有更改